渡黄河

疲马日投北,间关意若何。 星霜催短鬓,风雨渡长河。 远道逢人少,归心入梦多。 未能逃世网,微尚竟蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 间关:形容道路崎岖艰险,这里引申为旅途艰难。(“间”读作“jiān”,“关”读作“guān”)
  • 星霜:指星辰运转,一年循环一次,霜则每年至秋始降,因以星霜指代年岁。
  • 短鬓:指头发短少,这里代表年华老去。
  • 长河:指黄河。
  • 世网:比喻社会上法律礼教、伦理道德对人的束缚。
  • 微尚:指微小的志向。
  • 蹉跎:指虚度光阴。(“蹉”读作“cuō”,“跎”读作“tuó”)

翻译

疲惫的马每天向着北方奔走,这艰难的旅途啊,心里是什么感受? 年岁如星辰霜雪般催促着我双鬓变白,在风雨中渡过这黄河。 在遥远的道路上遇到的行人稀少,归家的心思在梦中出现得很多。 未能逃脱这世间的束缚,那微小的志向最终也被虚度了光阴。

赏析

这首诗以渡黄河为背景,抒发了诗人在旅途中的疲惫、年华的流逝、归家的渴望以及对人生的无奈。诗的首联通过“疲马”和“间关”,形象地描绘了旅途的艰辛。颔联中“星霜催短鬓”表达了时光的无情,“风雨渡长河”则进一步强调了环境的恶劣。颈联“远道逢人少”写出了旅途的孤独,“归心入梦多”则深刻地表现了诗人对家的思念。尾联“未能逃世网,微尚竟蹉跎”,表达了诗人对无法摆脱世俗束缚,致使志向未能实现的叹息和感慨。整首诗意境深沉,情感真挚,语言简练,将诗人复杂的内心世界展现得淋漓尽致。

顾大典

明苏州府吴江人,字道行,号衡寓。隆庆二年进士,授会稽教谕,迁处州推官。后以副使提学福建。力拒请托,为忌者所中,谪知禹州,自免归。家有谐赏园、清音阁,亭池佳胜。工书画,晓音律,好为传奇。诗宗唐人,书法清真,画山水秀色可餐,堪入逸品。有《清音阁集》、《海岱吟》、《闽游草》、《园居稿》、《青衫记传奇》等。 ► 24篇诗文