辽海舟中

十年携笠杖,万里见山河。 月照南天少,霜寒北漠多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 笠杖:斗笠与手杖。(笠:lì)
  • 南天:南方的天空。
  • 北漠:北方的沙漠地区,这里泛指北方寒冷荒凉之地。

翻译

十年来带着斗笠拿着手杖,行万里路见识了众多山河。月亮照在南方的天空相对较少,北方的寒冷荒漠之地寒霜却很多。

赏析

这首诗语言简洁,意境开阔。诗人用“十年”和“万里”突出了自己阅历的丰富和行程的遥远。“携笠杖”体现了诗人出行的状态,有一种洒脱之感。“月照南天少,霜寒北漠多”通过对南方和北方自然景象的对比描写,烘托出南方的温暖和北方的寒冷,也可能暗示了诗人在旅途中所经历的不同境遇和感受。整首诗虽短小,但蕴含着诗人对旅途的感慨和对各地风景的独特观察。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文