彭景武出守过家索诗为其尊人寿

· 顾清
振铎俱成绩,悬车不待年。 青山同洛社,红日在尧天。 名德存诸老,勋庸付后贤。 庭趋看五马,堂集记三鳣。 天与龄如鹤,人知祖姓篯。 寿杯醲若露,仙果大于拳。 俨雅吴黉像,飘摇蠡浦船。 圣恩殊未艾,玉帛伫登延。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 振铎(zhèn duó):摇铃,古代宣布政教法令时,振铎以警众。后常指从事教职。
  • 悬车:指致仕。古人一般至七十岁辞官家居,废车不用,故云。
  • 洛社:宋欧阳修等在洛阳时组织的诗社。后常用以指文人雅集。
  • 尧天:称颂帝王盛德和太平盛世。
  • 勋庸:功勋。
  • 庭趋:指到尊者面前。
  • 五马:汉时太守乘坐的车用五匹马驾辕,因借指太守的车驾。
  • 三鳣(shàn):东汉杨震明经博览,无不穷究,诸儒为之语曰:“关西孔子杨伯起。”一日,有鹳雀衔三鳣鱼飞集讲堂前,人以其所获之多而称善。后因以“三鳣”为讲学的典故。
  • (hóng):古代的学校。
  • (nóng):浓厚。
  • (jiān):用于人名,彭祖,相传他活了八百多岁。

翻译

彭景武从事教育工作颇有成绩,未到七十岁就辞官了。他像身处文人雅集的洛社中一般怡然,又如同生活在盛世尧天之中。他的德行被诸位老者所称颂,功勋交付给了后起之贤能。他到尊长面前就如同太守车驾到来,堂中聚会让人想起杨震讲学的典故。上天赐予他如鹤般的高寿,人们都知道他的祖上姓篯。寿宴上的酒杯中美酒如露般浓厚,仙果比拳头还大。庄重典雅如吴地学校的塑像,自在飘摇如蠡浦的船只。圣恩尚未止息,期待着献上玉帛以表敬意。

赏析

这首诗是为彭景武的尊长祝寿而作。诗中首先赞扬了彭景武在教育工作上的成就以及他的提前辞官,体现了他的洒脱。接着描述了他的德行和声望,以及对后贤的培养。诗中通过“庭趋看五马,堂集记三鳣”等语句,展现了祝寿的场景和氛围。对寿宴的描写,如“寿杯醲若露,仙果大于拳”,突出了喜庆和丰盛。最后表达了对圣恩的感激和对美好未来的期待。整首诗用词典雅,意境优美,既表达了对彭景武及其尊长的祝福,也反映了当时的社会风貌和文化氛围。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文