(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕台(yān tái):战国时燕昭王所筑的黄金台。故址在今河北省易县东南。相传燕昭王筑台以招纳天下贤士。后作为君主或长官礼贤之典。
- 潇洒:洒脱不拘、超逸绝俗貌。
- 淹:滞留。
- 词客:擅长文辞的人。
- 驱驰:奔走;效力。
- 理官:治狱之官。
- 禁苑:帝王的园林。
- 王程:奉公命差遣的行程。
- 宿雾:夜雾。
- 征鞍:征马的马鞍。亦指旅行者所乘的马。
- 庾关:地名,在今广东省南雄县境内。
- 叱驭:谓驭马快跑。《汉书·王尊传》:“王阳为益州刺史,行至邛郲九折阪,叹曰:‘奉先人遗体,奈何数乘此险!’后以病去。及尊为刺史,至其阪,问吏曰:‘此非王阳所畏道邪?’吏对曰:‘是。’尊叱其驭曰:‘驱之!王阳为孝子,王尊为忠臣。’”后以“叱驭”为报效国家,不畏艰险之典。
翻译
向北进入燕台,积雪还未消融,天风吹着大雁,此时天气寒冷。 多年来洒脱的文士滞留在此,如今要万里奔走,前往就任治狱之官。 禁苑的钟声催促着清晨的梦,奉公差遣的行程中夜雾笼罩着征马鞍。 走到庾关暂且不要频频回头,自古以来都说像王尊那样的叱驭之难。
赏析
这首诗是作者送罗澹峰进士去京城任职时所写。首联描绘了罗澹峰北上时的环境,寒冷的天气和未干的积雪,烘托出一种萧瑟的氛围。颔联讲述罗澹峰过去作为文人的潇洒,以及现在要长途跋涉去担任理官的情况,表现出他的转变和责任。颈联通过禁苑钟声和王程宿雾,进一步强调行程的紧迫和艰辛。尾联以庾关和叱驭的典故,提醒罗澹峰此去路途艰难,要有不畏艰险的精神。整首诗既表达了对友人的送别之情,又蕴含了对他的勉励和期望,意境苍凉而深沉,情感真挚。