(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阅江楼:在今江苏南京。
- 摇落:凋残,零落。(“落”读音:luò)
- 长洲:水中长形陆地。
- 极浦:遥远的水滨。
- 返映:相互映照。
- 官渡:官方设立的渡口。
- 乔树:高大的树木。
- 木兰舟:用木兰树造的船,后常用为船的美称。
翻译
古老的楼台凋零破败,面对着水中的长洲,遥远水滨的寒冷山峦与阅江楼相互映照。官方渡口上纷乱的乌鸦在高大的树上晚归,夕阳西下,黄叶飘零,海天一片秋色。层层山峦紧逼而矗立,山峰都能看见,远处的石塔临近眼前,影子在水中流动。宾客们不要推辞连夜饮酒作乐,前方还有美好的行程在等待,就像那木兰舟一般。
赏析
这首诗描绘了阅江楼及其周边的景色,营造出一种萧瑟而又富有意境的氛围。首联通过描写古台的凋落和长洲、寒山与楼的相互映照,展现出一种历史的沧桑感和自然的宁静美。颔联中“官渡乱鸦”和“夕阳黄叶”的描写,增添了画面的动态和秋意的萧瑟。颈联写层峦和石塔,突出了景色的层次感和立体感。尾联则以“宾客莫辞连夜饮,前途还有木兰舟”作结,表达了对未来的期待和积极的情感,使得全诗在萧瑟中又透露出一丝希望。整首诗意境深远,语言优美,将自然景色与情感表达巧妙地融合在一起。