浴龙池

金躯曾借龙池浴,洗出尘中特达人。 夺得骊珠头角露,神通些小莫能陈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金躯:指佛的身体,这里可能借指高僧的身体。(“躯”,读音“qū”)
  • 龙池:这里指具有特殊意义的水池。
  • 特达人:超脱世俗的人。
  • 骊珠:一种珍贵的宝珠,常比喻珍贵的人才或事物。(“骊”,读音“lí”)
  • 神通:指通过修持禅定所得到的神秘法力。
  • 些小:一点儿,少量。
  • 莫能陈:不能说尽,难以完全表述。

翻译

(高僧的)身体曾在龙池中沐浴,洗去尘世的烦恼,成为超脱世俗的人。 获得了如同骊珠般珍贵的智慧后,便显露出非凡的气质,但这种神通之力难以用少量言语来完全表述。

赏析

这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了一种通过特定的修行(如在龙池沐浴)而达到超脱尘世、获得智慧和神通的境界。诗中的“金躯”和“龙池”等词汇,增添了一种神秘的氛围。“洗出尘中特达人”表达了对摆脱尘世纷扰、达到超凡境界的追求。“夺得骊珠头角露”形象地描绘了获得珍贵智慧后的表现。最后一句“神通些小莫能陈”则强调了这种神通之力的深奥和难以言表。整首诗富有禅意,给人以思考和感悟的空间。

释道丘

道丘(一五八六—一六五八),字离际,晚号栖壑。顺德人。俗姓柯。开山云顶,因号云顶和尚。从碧崖剃染,礼法性寺寄庵大师受圆具戒。后访六祖新州故址,道经端州,入主法庆云寺,为鼎湖开山之祖。清光绪《广州府志》卷一四一有传。 ► 20篇诗文