铁柯为刘与清司寇赋

· 顾清
万牛鼓橐冶不销,万山积雪冻不凋。疾雷动地风倒海,亭亭百尺撑云霄。 老夔却顾走百里,鸱鸢蝼蚁不敢窟穴安敢巢。铁之柯,谁可拟,秋台老卿古柱史。 麾之不去招不来,骨力风棱正相似。君不见龙之年、蛇之祀,奸臣窃柄天下靡。 天下靡,此老挺立风尘里。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鼓橐(tuó):鼓动风箱。
  • 冶(yě):熔炼(金属)。
  • 凋(diāo):凋谢,枯萎。
  • 老夔(kuí):夔,传说中古代神话中的怪物。这里指年高有德者。
  • 鸱鸢(chī yuān):鸱,鹞鹰;鸢,老鹰。
  • 窟穴(kū xué):洞穴。
  • 柱史:即柱下史的省称,掌管文书的官职。
  • 麾(huī):指挥。

翻译

上万头牛鼓动风箱去冶炼都不能熔化它,万座山上的积雪都不能让它凋零。迅疾的雷声震动大地,狂风似能掀翻大海,而它亭亭而立,百尺之高直撑云霄。 年高有德者看到它都会退避百里,鹞鹰和老鹰以及蝼蚁都不敢在它这里做洞穴,又怎敢筑巢。这如铁的枝干,谁能与之相比,就如同秋台的老卿这古代的柱下史官。 指挥它不会离去,召唤它也不会前来,它的刚直气概和这老树正相似。您没看到在龙年、蛇年的祭祀之时,奸臣窃取权柄,天下衰败。 天下衰败,而这位老者却挺立于这尘世之中。

赏析

这首诗以铁柯为喻,赞美了刘与清司寇的坚贞和正直。诗的前四句通过对铁柯的坚韧和高大的描写,展现出其强大的生命力和不屈的精神。接下来,通过老夔避走、鸱鸢蝼蚁不敢窟巢,进一步强调了铁柯的威严和不可侵犯。然后,将铁柯与秋台老卿古柱史相比,突出了其刚正不阿的品质。诗的后半部分,以龙年、蛇年祭祀时奸臣窃柄、天下衰败为背景,衬托出刘与清司寇在乱世中挺立的可贵。整首诗气势磅礴,寓意深刻,用生动的形象和强烈的对比,表达了对刘与清司寇高尚品德的赞颂。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文