(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 濯(zhuó):洗。
- 閒鸥:悠闲的鸥鸟。
- 京华:京城。
- 谒(yè):拜见。
- 贵游:权贵。
翻译
买了一条像梭子般的小船,在水云深处与悠闲的鸥鸟相伴。从今往后洗净双脚上的尘世污垢,不再前往京城去拜见那些权贵之人。
赏析
这首诗通过描绘诗人购买小船、在水云深处与鸥鸟为伴的情景,表达了诗人对闲适自在生活的向往和对权贵的不屑。诗中的“买得如梭一叶舟,水云深处伴閒鸥”,营造出一种宁静、悠远的意境,表现了诗人对自然的热爱和对自由的追求。“从今洗却双尘足,不向京华谒贵游”则明确表达了诗人的态度,他决心摆脱尘世的纷扰,不再追逐权贵,坚守自己的内心世界。整首诗语言简洁,意境优美,体现了诗人的淡泊心境和高尚情操。