(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
蓑衣(suō yī):用草或棕制成的、披在身上的防雨用具。 髯(rán):两腮的胡子,亦泛指胡子。 扁舟(piān zhōu):小船。 冥(míng):昏暗。 金门:这里指朝廷。 五彩晖:形容光辉灿烂。 朱衣:古代官员的服装。 白简:弹劾官员的奏章。 虞(yú):忧虑,担心。 谗讥(chán jī):谗言讥讽。
翻译
穿着蓑衣蒙住双肩,斗笠盖住头顶,捋着胡须靠着鱼竿,在深沉的暮色中静坐垂钓。 小船所到之处便是我的家,不必担忧风雪,哪怕天地昏暗。 朝廷上早晨阳光照耀,五彩光辉灿烂,身穿朱衣的官员前行,身后跟着呈上弹劾奏章的人。 弯着腰屏着气,担心被谗言讥讽,想问这位钓鱼的老翁知不知道这些事呢。
赏析
这首诗通过对郑节之在雪景中垂钓的描写,展现了他的闲适与自在,同时又通过对朝廷中官员的描述,形成了一种对比。前两句描绘了郑节之在风雪中怡然自得的情景,体现了他对自由、宁静生活的追求。后两句则提及朝廷的景象,暗示了官场的复杂和险恶。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对不同生活态度的思考。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 郡斋三咏次金贰守仲仁韵文笔峰 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 乐间园为同年夏如山赋十二首 其三 漫兴亭 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 旧有诵十二月吴江竹枝歌者戏效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之诗成梦乘马上曲磴地名湖塘遇小儿杜姓者同行论处世之道甚悉 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 冬夜四清次孚若韵煮茶 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 沈石田画杨君谦僧普泰雪夜谈玄图 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 寒夜 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 送屠都宪元勋巡抚蓟州等处兼督边关 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 杜竹泉六十二寿诗 》 —— [ 明 ] 顾清