(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拔足:表示摆脱。读作(bá zú)
- 红尘:指繁华的社会或人间。
- 九十霜:此处表示经历了许多年的风风雨雨。(霜常用来象征年岁)
- 云西:诗中所指的一个地方。
- 水仙王:本为钱塘江水神,后来常用来泛指水神或在水边居住的仙人。这里用来形容在云西自在如神仙的辩公。
- 他年:将来的某一年。
- 三生话:佛教语,指前生、今生、来生的缘分和故事。
- 元老:年长而资深的人。
- 东坡:指苏轼,号东坡居士。这里以苏轼来类比辩公,暗示他们都有超凡的才华和自在的心境。
翻译
辩公您从繁华尘世中摆脱出来,经历了许多年的风雨,在云西之地自在地如同水仙王一般。将来某一年,我们要继续谈论那前生、今生、来生的缘分故事,您这位如同苏东坡般的资深雅士,和他一样来自同一个故乡(暗示同样有超凡的才华和自在的心境)。
赏析
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了辩公的超脱与自在。首句“拔足红尘九十霜”,表现出辩公历经尘世沧桑后,毅然超脱的境界。“云西自作水仙王”则进一步强调了他在云西之地的逍遥自在,如水仙王般自在。后两句表达了作者对未来的期待,希望能与辩公继续探讨三生的缘分故事,同时将辩公与苏东坡相提并论,既突显了辩公的才华和资深,也表现出作者对辩公的敬仰之情。整首诗意境优美,富有禅意,体现了诗人对人生的深刻思考和对友人的赞美。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 宋宫蹴鞠图 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 十二日至济宁秦凤山示和彭幸庵吊古诸作次韵八首淮阴侯祠 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 松江歌送吴宿威太守 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 涯翁示独酌二诗序云是日饮松江酒次韵奉谢 其二 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 天彝生日乡里诸公会于小园赋鹤亭芝瑞诗各次其韵奉谢其五 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 后二日有旨再赋律诗四首 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 昔司空表圣辞官后预营冢圹与宾客同游世传以为达予葬淑人迫于岁暮功虽未讫而规制定矣营度往还得绝句十二首目之曰生游棹歌非敢仰希先躅亦聊以寄兴云尔 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 庚戌初度 》 —— [ 明 ] 顾清