春日偶成

· 樊阜
砚池香沁墨云干,酒醒无情懒着冠。 燕子归迟春欲尽,落花吹雨小楼寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 砚池:指砚台,用于磨墨的文具。
  • :渗入,这里指墨香渗入砚池。
  • 墨云:比喻墨色浓厚,如同乌云。
  • :干燥。
  • 着冠:戴上帽子,指整理衣冠,准备出门或接待客人。
  • 燕子归迟:燕子回巢较晚,暗示春天即将结束。
  • 落花吹雨:花瓣随风飘落,伴随着细雨。
  • 小楼寒:小楼显得有些寒冷,可能是由于春寒料峭或是心情所致。

翻译

砚池中的墨香沁入心脾,墨色如云般浓厚已干。 酒醒之后,心情无波无澜,懒得整理衣冠。 燕子回巢的脚步迟缓,似乎春天即将结束。 花瓣随风飘落,伴着细雨,小楼中透出一丝寒意。

赏析

这首作品描绘了春日里的一种闲适与淡淡的哀愁。诗中“砚池香沁墨云干”一句,既展现了文人雅士的生活场景,又通过墨香的沁入和墨色的干燥,暗示了时间的流逝。后两句“燕子归迟春欲尽,落花吹雨小楼寒”则进一步以燕子归巢的迟缓和落花吹雨的景象,表达了春天即将逝去的哀愁,以及小楼中的孤寂与寒意。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对春光易逝的感慨和对闲适生活的向往。

樊阜

明浙江缙云人,字时登。成化四年举人。官延平府学训导。有《樊山摘稿》。 ► 77篇诗文