古意

飞梦依郎不可招,郎音杳杳妾寥寥。 思郎不见郎帆在,日日门前送暮潮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飞梦:指梦中飞翔,比喻思念之深。
  • 依郎:依恋着心爱的男子。
  • 不可招:无法召唤,指思念之情无法实现。
  • 郎音:情郎的声音。
  • 杳杳:形容声音遥远,听不见。
  • :古代女子自称。
  • 寥寥:形容孤单,无人相伴。
  • 郎帆:情郎的船帆,象征他的离去。
  • 暮潮:傍晚的潮水。

翻译

梦中的思念飞向心爱的他,却无法将他召唤回。他的声音遥远而模糊,我孤单一人。思念他,却看不到他的船帆,只能日复一日地在门前目送傍晚的潮水。

赏析

这首作品表达了女子对远行情郎的深切思念和无法排遣的孤独。诗中“飞梦依郎不可招”描绘了女子梦中对情郎的依恋,但梦醒后却无法实现这份思念。后两句通过“郎音杳杳”和“郎帆在”的对比,加深了女子对情郎的渴望和现实的无奈。最后以“日日门前送暮潮”作结,形象地展现了女子每日在门前等待,却只能目送潮水退去的凄凉景象,情感真挚动人。

赵完璧

明山东胶州人,字全卿,号云壑,又号海壑。由贡生官至巩昌府通判。工诗,多触事起兴,吐属天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文