踏莎行

· 刘基
瓶水知秋,池荷怨晚,有人楼上吹清管。月明夜寂却堪听,可怜刚被风惊断。 楚泽吟悲,槐根梦短,江山处处伤愁眼。欲凭青鸟寄殷勤,波涛无地蓬莱远。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 踏莎行:词牌名,原为唐代教坊曲。
  • 瓶水知秋:通过瓶中的水感受到秋天的气息。
  • 怨晚:抱怨时间晚,指荷花因秋来而凋谢。
  • 清管:指笛子或箫等乐器。
  • 楚泽吟悲:在楚地的湖泊边吟咏,表达悲伤之情。
  • 槐根梦短:槐树下的梦境短暂,比喻人生如梦,转瞬即逝。
  • 青鸟:神话中传递信息的鸟,常用来比喻信使。
  • 蓬莱:神话中的仙境,比喻遥远而难以到达的地方。

翻译

瓶中的水感知到了秋意,池塘里的荷花因秋来而怨恨时光晚。有人在楼上吹奏着清幽的管乐。月光明亮,夜深人静,这乐声听起来格外动人,可惜刚刚被风声惊扰而中断。

在楚地的湖泊边吟咏,表达着悲伤,槐树下的梦境短暂,让人感叹人生如梦。江山处处都触动着我的愁眼。想要凭借青鸟传递我的殷勤之情,但波涛汹涌,蓬莱仙境遥远无边,无处可寄。

赏析

这首作品通过秋天的景象和音乐的描绘,表达了深沉的哀愁和对远方思念的无奈。词中“瓶水知秋”和“池荷怨晚”巧妙地以物寓情,展现了秋天的凄凉和时光的无情。音乐的描绘则增添了诗意和情感的深度,尤其是“月明夜寂却堪听,可怜刚被风惊断”,既描绘了音乐的美妙,又表达了音乐被风中断的遗憾。后半部分通过对楚泽、槐根的描写,进一步抒发了对逝去时光的哀愁和对远方的向往,最终以青鸟和蓬莱的比喻,表达了无法传递思念的无奈和远方之遥不可及的感慨。整首词情感深沉,意境悠远,语言凝练,是一首优秀的抒情词作。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文