题昆山沈愚通理诗集
吴城东头八十里,玉山青插娄江水。
何人秀发山水间,沈生文章妙无比。
清如玉树含秋霜,丽如五色云锦张。
琅然天外度灵响,一曲一奏春风香。
春风吹入长安陌,紫陌烟花烂晴色。
隋珠赵璧常自珍,乐府词林尽相惜。
生今年才二十余,声名欲与前辈俱。
方今四海被皇化,好协雅颂歌唐虞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉山:指昆山,因山色青翠如玉而得名。
- 娄江:河流名,流经昆山。
- 秀发:才华横溢。
- 玉树:比喻才貌双全的人。
- 秋霜:比喻清高、纯洁。
- 五色云锦:五彩斑斓的云,比喻文章色彩丰富、美丽。
- 琅然:形容声音清脆悦耳。
- 灵响:美妙的声音。
- 长安陌:长安的街道,借指京城。
- 隋珠赵璧:珍贵的宝物,比喻沈生的诗文珍贵。
- 乐府词林:指文学界。
- 皇化:皇帝的教化。
- 雅颂:古代诗歌的两大类别,雅指宫廷乐歌,颂指宗庙祭祀的乐歌,这里泛指诗歌。
- 唐虞:指古代的贤明君主唐尧和虞舜,这里借指理想的社会状态。
翻译
在吴城东边八十里的地方,昆山青翠如玉,耸立在娄江之畔。 是谁在这山水之间才华横溢,沈生的文章妙不可言。 他的文字清如玉树含着秋霜,美丽如五彩云锦展开。 天外传来他清脆悦耳的歌声,每一曲都带着春风的香气。 春风吹过长安的街道,紫陌上的烟花在晴朗的天色中灿烂。 他的诗文珍贵如隋珠赵璧,文学界的人们都对他赞赏有加。 沈生今年才二十多岁,声名已经与前辈们并驾齐驱。 如今四海之内都受到皇帝的教化,正好用他的诗歌来歌颂这唐虞之世。
赏析
这首作品赞美了沈愚通理的诗才,将其比作玉山、秋霜、云锦等自然美景,形容其诗文清丽、才华横溢。诗中还提到了沈生的诗文在文学界的地位,以及他对当代社会的贡献,即用诗歌来歌颂太平盛世。整体上,这首诗语言优美,意境深远,表达了对沈生才华的极高评价和对当时社会的乐观态度。