(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 九龙山:山名,具体位置不详。
- 西西:渐渐地。
- 压地:形容云层低垂,仿佛压在地面上。
- 层阴:层层叠叠的阴云。
- 汀洲:水边平地。
- 蕾叶:初生的嫩叶。
- 咆虎:咆哮的老虎。
翻译
太阳渐渐沉落在九龙山的西边,江上的云层低垂,仿佛压在地面上,生出了层层叠叠的阴云。水边平地上,四周无人,只有初生的嫩叶在风中沙沙作响。突然,一声咆哮的老虎打破了宁静,风也随之充满了整个林子。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了江边日落的景象,通过“西西日沉”、“江云压地”等词句,传达出日暮时分的压抑与沉寂。诗中“汀洲无人蕾叶响”一句,以动衬静,更显出四周的宁静。而“咆虎一声风满林”则如同一声惊雷,打破了前文的静谧,为整个场景增添了一抹惊险与生动。整首诗意境深远,语言凝练,展现了诗人对自然景色的敏锐观察和深刻感悟。