病中

三子虽豚犬,相看抵万金。 父书期尽读,母线要关心。 靖节留诗久,徐卿种德深。 二公歌咏在,一夜一长吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豚犬:指儿子。豚,小猪;犬,狗。这里用作谦词,意指自己的儿子虽平凡但珍贵。
  • 抵万金:价值连城,无法用金钱衡量。
  • 父书:父亲的教诲或著作。
  • 期尽读:期望能够全部读完。
  • 母线:母亲的牵挂或教诲。
  • 要关心:需要时刻记挂。
  • 靖节:指东晋时期的陶渊明,因其谥号“靖节”而得名,是中国古代著名的隐逸诗人。
  • 徐卿:可能是指某个德高望重的人物,具体人物不详。
  • 种德:积累德行。
  • 歌咏:诗歌创作和吟咏。
  • 长吟:长时间地吟咏,表示对诗歌的喜爱和尊重。

翻译

我的三个儿子虽然平凡,但对我来说却无比珍贵,价值连城。我希望他们能够读完父亲的教诲,时刻记挂母亲的牵挂。陶渊明的诗作流传久远,徐卿积累的德行深厚。这两位先贤的诗歌和德行,值得我们一夜又一夜地细细吟咏。

赏析

这首作品表达了作者对儿子的深厚情感以及对他们未来的期望。诗中,“豚犬”虽是谦词,却透露出作者对儿子的珍视和爱护。通过提及“父书”和“母线”,作者强调了家庭教育的重要性,希望儿子们能够继承家风,不忘父母的教诲。后两句则通过提及陶渊明和徐卿,表达了对先贤的敬仰,以及对儿子们能够像先贤一样积累德行、传承文化的期望。整首诗语言简练,情感真挚,展现了父爱的伟大和深远。

郑文康

明苏州府昆山人,字时乂,号介庵。正统十三年进士。观政大理寺,寻因疾归。父母相继亡故后,绝意仕进,专心经史。好为诗文。有《平桥集》。 ► 278篇诗文