渔樵问答

担头春酒一瓢多,树底看山树底过。 谩说江湖妻子乐,几人失脚在风波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渔樵:指渔夫和樵夫,这里泛指普通劳动者。
  • 谩说:空说,虚假地说。
  • 江湖:指社会,这里特指渔樵的生活环境。
  • 失脚:比喻遭遇不幸或失败。
  • 风波:比喻生活中的困难和挑战。

翻译

肩上担着一瓢满满的春酒,我在树底下看山,从树底下走过。 别空说渔樵的生活多么快乐,有几个能避免在生活的风波中失足呢?

赏析

这首作品通过描绘渔樵生活的场景,表达了对普通劳动者艰辛生活的深刻理解和同情。诗中“担头春酒一瓢多”展现了渔樵生活的朴素与自足,而“树底看山树底过”则描绘了他们与自然和谐共处的画面。后两句“谩说江湖妻子乐,几人失脚在风波”则深刻指出了渔樵生活的艰辛与不易,警示人们不要被表面的安逸所迷惑,而忽视了他们背后的辛酸与挑战。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对劳动人民的深切关怀。

郑文康

明苏州府昆山人,字时乂,号介庵。正统十三年进士。观政大理寺,寻因疾归。父母相继亡故后,绝意仕进,专心经史。好为诗文。有《平桥集》。 ► 278篇诗文