立冬日作

· 刘基
忽见桃花出小红,因惊十月起温风。 岁功不得归颛顼,冬令何堪付祝融。 未有星辰能好雨,转添云气漫成虹。 虾蟆蛱蝶偏如意,旦夕蜚鸣白露丛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忽见:突然看到。
  • 岁功:一年的时序。
  • 归颛顼(zhuān xū):古代传说中的五帝之一,掌管冬季。
  • 冬令:冬季的气候。
  • 付祝融:祝融是火神,这里指天气异常温暖。
  • 星辰:星星。
  • 好雨:及时雨。
  • 云气:云雾。
  • 漫成虹:随意形成彩虹。
  • 虾蟆:青蛙。
  • 蛱蝶(jiá dié):蝴蝶。
  • 蜚鸣:飞翔和鸣叫。
  • 白露:秋天的节气,这里指秋天。

翻译

突然看到桃花绽放出小小的红色,因此惊讶十月竟然吹起了温暖的南风。 一年的时序不应归于掌管冬季的颛顼,冬季的气候怎能交付给火神祝融。 没有星辰能带来及时的雨,反而增添了云雾随意形成了彩虹。 青蛙和蝴蝶却非常满意这样的天气,早晚在秋天的白露中飞翔和鸣叫。

赏析

这首作品描绘了立冬日异常温暖的景象,通过桃花的突然开放和十月温风的出现,表达了对季节错乱的惊讶。诗中运用了颛顼和祝融的神话元素,增强了诗意的深度。后两句通过对自然现象的描写,进一步强调了这种异常气候对生物的影响,青蛙和蝴蝶的满意与白露丛中的飞鸣,形成了一幅生动的秋日画卷。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对自然规律的敬畏和对异常现象的深刻感受。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文