送潘时服省觐还吴兴

同待公车诏,秋风一骑还。 以吾思问寝,羡尔去承颜。 钓鲤太湖水,采芝天目山。 故人期握手,春色到燕关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 公车:古代官府设立的驿站,供官员使用。
  • :皇帝的命令或文告。
  • 问寝:问候安寝,指关心父母的起居。
  • 承颜:侍奉父母,使其感到颜面有光。
  • 钓鲤:在水中钓鱼,这里特指在太湖钓鱼。
  • 采芝:采集灵芝,一种珍贵的药材,常用来比喻隐居或寻求长生不老。
  • 天目山:位于浙江省,是中国著名的道教圣地。
  • 燕关:指燕山关隘,泛指北方边关。

翻译

我们一同等待着皇帝的诏令,秋风吹拂下,你骑着一匹马归去。 因为我思念着问候父母的安寝,羡慕你能回家侍奉他们。 你将在太湖水中垂钓鲤鱼,在天目山上采集灵芝。 我期待着与老朋友再次握手,春天的景色将随着你到达北方的边关。

赏析

这首作品表达了诗人对友人潘时服归家省亲的羡慕与祝福。诗中,“同待公车诏”一句,既显示了两人共同的期待,又暗含了对友人即将离去的无奈。后文通过对“问寝”、“承颜”的描写,进一步抒发了诗人对家庭温暖的向往。末句以“春色到燕关”作结,不仅预示了友人旅途的美好,也寄寓了诗人对未来重逢的期盼。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人深厚的友情和对家庭生活的向往。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文