遣兴

· 刘基
萋萋芳草掩重门,几树斜阳照断魂。 坐爱微风起蘋末,月明檐铎语黄昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萋萋:形容草木茂盛的样子。
  • 重门:多重的门,指宅院深邃。
  • 斜阳:傍晚时西斜的太阳。
  • 断魂:形容非常悲伤或思念。
  • 蘋末:蘋草的末梢,这里指微风轻拂蘋草的情景。
  • 檐铎:挂在屋檐下的风铃,风吹时会发出声响。

翻译

茂盛的芳草遮掩了重重门户,几棵树在夕阳的余晖中显得格外凄凉,仿佛在哀悼着失去的灵魂。我静静地坐着,喜爱那微风轻拂蘋草的末梢,月光照亮了屋檐下的风铃,在黄昏时分发出清脆的声响。

赏析

这首作品描绘了一幅黄昏时分的静谧景象,通过“萋萋芳草”、“斜阳”、“断魂”等意象,传达出一种淡淡的忧伤和怀旧之情。诗人在微风和月光中找到了一丝慰藉,表达了对自然之美的欣赏和对宁静生活的向往。整体语言优美,意境深远,展现了诗人细腻的情感和对生活的深刻感悟。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文