满路花
山烟掠草低,江月披云湿。风声宵未了,钟声急。寒鸦何事,独在枝头立。老来诸病集,客里光阴,驶如驰马难絷。
怀新思故,记一长遗十。颓墉围废宇、凭谁葺。阶前冷露,似向离人泣。岁暮蛟龙蛰,干将挂壁,任他苔镛生涩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 掠:轻轻擦过或拂过。
- 披:覆盖。
- 宵:夜。
- 絷(zhí):拴,捆。
- 颓墉:颓败的城墙。
- 葺(qì):修理房屋。
- 蛟龙蛰:蛟龙潜伏,比喻英雄无用武之地。
- 干将:古代宝剑名。
- 镛(yōng):大钟。
- 生涩:不光滑,不流畅。
翻译
山间的烟雾轻轻掠过低矮的草地,江上的月光覆盖着湿润的云彩。风声在夜晚未曾停歇,钟声急促。不知为何,寒鸦独自站立在枝头。年老之后,各种疾病聚集,客居他乡的光阴,如同奔驰的马儿难以拴住。
怀念新事物,思念旧时光,记得一点却遗忘了十点。颓败的城墙围绕着废弃的房屋,谁来修葺?台阶前的冷露,似乎在向离别的人哭泣。岁末之际,蛟龙潜伏,宝剑挂在墙上,任由它被苔藓覆盖,锈迹斑斑。
赏析
这首作品描绘了山间夜晚的静谧与凄凉,通过自然景象的描绘,表达了诗人对时光流逝和生命衰老的感慨。诗中“山烟掠草低,江月披云湿”等句,以细腻的笔触勾画出夜晚的朦胧美,而“老来诸病集,客里光阴,驶如驰马难絷”则深刻反映了诗人对生命无常的无奈。结尾的“干将挂壁,任他苔镛生涩”更是以象征手法,抒发了英雄无用武之地的悲凉。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和自然的深刻感悟。