同钱户部登山

使节遥临曙色开,苍苔白石路崔嵬。 藤萝绕涧峰千尺,松竹当窗酒一杯。 鸟识歌阑随客散,鹤知茶熟伴僧来。 四郊莫道无荒土,还有饥寒遍草莱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 使节:古代指使者,这里指钱户部。
  • 曙色:黎明的天色。
  • 崔嵬:形容山势高峻。
  • 藤萝:一种攀援植物。
  • :山间的小溪。
  • 歌阑:歌声停止。
  • 茶熟:茶煮好了。
  • 草莱:草木丛生的荒地。

翻译

使者钱户部远道而来,黎明的天色渐渐明亮,我们一同踏上了布满苍苔和白石的高峻山路。藤萝缠绕在山涧之间,山峰高耸千尺,松竹映衬在窗前,我们共饮一杯酒。鸟儿似乎知道歌声已停,随着客人散去,而鹤却知道茶已煮好,陪伴着僧人前来。尽管四周看起来没有荒芜的土地,但仍有饥饿和寒冷遍布在草木丛生的荒地之中。

赏析

这首作品描绘了与钱户部一同登山的情景,通过自然景物的描写,展现了山中的宁静与美丽。诗中“藤萝绕涧峰千尺,松竹当窗酒一杯”等句,以生动的意象表达了山中的景致和与友人的惬意时光。然而,诗的结尾“四郊莫道无荒土,还有饥寒遍草莱”却突然转折,揭示了社会现实中的贫困与苦难,体现了诗人对社会问题的深刻关注和人文关怀。

郑文康

明苏州府昆山人,字时乂,号介庵。正统十三年进士。观政大理寺,寻因疾归。父母相继亡故后,绝意仕进,专心经史。好为诗文。有《平桥集》。 ► 278篇诗文