无题三首

· 刘基
玉树沉沉结夜愁,金陵蔓草没荒丘。 谁言锦缆江都去,不见金陵蔓草秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉树:指珍贵的树木,这里比喻美好的事物。
  • 沉沉:形容深沉、沉重。
  • 金陵:南京的古称,这里指南京。
  • 蔓草:爬蔓的草,比喻荒凉。
  • 荒丘:荒凉的山丘。
  • 锦缆:华美的缆绳,比喻华丽的船只。
  • 江都:扬州的古称,这里指扬州。

翻译

珍贵的树木在深沉的夜色中凝结着忧愁,金陵的荒丘上爬满了蔓草。 谁能说那华丽的船只只是去了江都,而不见金陵的蔓草在秋天依旧荒凉。

赏析

这首诗通过对“玉树”、“金陵”、“蔓草”等意象的描绘,表达了诗人对往昔繁华的怀念与对现实荒凉的感慨。诗中“玉树沉沉结夜愁”一句,以玉树喻美好,夜愁喻忧思,形象地展现了诗人内心的沉重与忧愁。后两句通过对金陵与江都的对比,进一步强化了这种感慨,表达了诗人对历史变迁的无奈与哀伤。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文