少年游

· 刘基
清风收雨,轻云漏月,凉气入幽窗。乱叶吟朝,饥虫啼夜,各自奏新腔。 孤鸿又向天边落,归梦阻苍江。百结愁肠,两行丝鬓,寂寞对清缸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽窗:指深邃、幽静的窗户。
  • 吟朝:在早晨吟唱。
  • 饥虫:指饥饿的虫子。
  • 新腔:新的曲调或声音。
  • 孤鸿:孤独的鸿雁。
  • 苍江:泛指江河,此处可能指具体的江名。
  • 丝鬓:指白发,形容年老。
  • 清缸:指清冷的灯火或灯光。

翻译

清风停息了雨水,轻云间透出月光,凉爽的气息渗入幽静的窗户。树叶在早晨吟唱,饥饿的虫子在夜晚啼鸣,各自演奏着新的曲调。孤独的鸿雁又从天边落下,归家的梦被苍茫的江水阻挡。心中百感交集,两鬓如丝的白发,孤独地对着清冷的灯光。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚的静谧与孤独。通过“清风收雨,轻云漏月”等自然景象的描绘,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中“孤鸿又向天边落,归梦阻苍江”表达了诗人对远方和归途的渴望与无奈,而“百结愁肠,两行丝鬓,寂寞对清缸”则深刻描绘了内心的孤寂与老去的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然与人生的深刻感悟。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文