芳树

· 刘基
蔚彼芳树,生于兰池。景风昼拂,荣泉夜滋。烨如其光,炫于朱曦。 含华吐芬,嘤鸣满枝。君子有酒,以遨以嬉。羽觞交横,吹竹弹丝。 相彼草木,允惟厥时。良辰易徂,能不怀思。沛其迈矣,其谁女悲?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :茂盛的样子。
  • 景风:和风,指春夏之交的东南风。
  • 荣泉:滋润植物的泉水。
  • :光亮、明亮的样子。
  • 朱曦:指太阳。
  • 嘤鸣:鸟鸣声,这里比喻花木的繁盛和生机。
  • 羽觞:古代一种酒器,形状像雀,有羽翼。
  • 吹竹弹丝:指吹奏竹制的乐器和弹奏丝弦乐器,泛指音乐演奏。
  • 允惟厥时:确实是在适当的时节。
  • :过去,流逝。
  • 沛其迈矣:形容时光流逝得很快。
  • 女悲:即“汝悲”,你悲伤。

翻译

那茂盛的芳树,生长在兰池之畔。白昼和风轻拂,夜晚泉水滋润。它的光芒明亮耀眼,犹如太阳般炫目。

花儿含苞待放,芬芳四溢,满树都是生机勃勃的鸟鸣声。君子备有美酒,邀请宾客一同嬉戏。酒杯交错,音乐悠扬,吹奏竹乐器,弹奏丝弦。

看那草木,确实是在适当的时节生长。美好的时光容易流逝,怎能不让人怀念。时光匆匆,谁会为你悲伤呢?

赏析

这首作品描绘了一幅春日芳树盛景的图画,通过细腻的笔触展现了自然之美和时光的流逝。诗中“蔚彼芳树”等句,以生动的意象表达了芳树的茂盛和生机,而“景风昼拂,荣泉夜滋”则进一步以自然之风和泉水的滋养来象征生命的活力。后文通过对酒宴和音乐的描写,展现了人们享受春光、珍惜时光的场景。结尾的“良辰易徂,能不怀思”则深刻表达了时光易逝、美好难留的哀愁,引人深思。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文