秋怀
凉夜悠悠,华灯有辉。
凄风动林,明月在帷。
山川迢迢,游子无衣。
瞻彼原隰,零露溰溰。
靡草不凋,无木不稀。
不睹逝波,焉知昨非。
亭亭南山,有蕨有薇。
黄华晚荣,紫芝秋肥。
岁云莫矣,胡宁不归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 溰溰 (ái ái):形容露水浓重。
- 靡草:指细弱的草。
- 逝波:比喻流逝的时光。
- 胡宁:为何,何以。
翻译
秋夜凉爽而悠长,华灯初上,光辉闪烁。 凄凉的风吹动着树林,明亮的月光洒在帷幕上。 山川遥远,游子没有御寒的衣裳。 仰望那平原和低地,露水浓重。 细弱的草木无不凋零,没有一棵树不显稀疏。 不看到流逝的水波,怎能知道昨日的错误。 高高的南山之上,有蕨菜和薇菜。 黄色的花朵在晚秋盛开,紫色的灵芝在秋天肥美。 岁月即将结束,为何还不归去。
赏析
这首作品描绘了秋夜的凄凉景象,通过“凉夜”、“凄风”、“明月”等自然元素,营造出一种孤寂和思乡的氛围。诗中“山川迢迢,游子无衣”表达了游子的漂泊与无助,而“岁云莫矣,胡宁不归”则强烈抒发了对归乡的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时光流逝和人生归宿的深刻感悟。