次韵和谦上人秋兴七首

· 刘基
绣幕香帏隐日华,金鞍玉辔巧矜誇。 深山雾雨貙生虎,大海波涛虺作蛇。 朴樕有枝寒集鹊,梧桐无叶夜啼鸦。 凉风袅袅吹游子,何处松楸是汝家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绣幕香帏:指华丽的帐幕和香气四溢的帷帐。
  • 金鞍玉辔:指装饰华丽的马鞍和马嚼子。
  • 矜誇(jīn kuā):自夸,炫耀。
  • 貙(chū):一种猛兽,似狸。
  • 虺(huǐ):一种毒蛇。
  • 朴樕(pò sù):指丛生的灌木。
  • 凉风袅袅:形容风轻柔而持续。
  • 松楸:松树和楸树,常用来象征墓地。

翻译

华丽的帐幕和香气四溢的帷帐中隐约透出日光,装饰华丽的马鞍和马嚼子巧妙地炫耀着。深山的雾雨中,猛兽貙生出了虎,大海的波涛中,毒蛇虺变成了蛇。丛生的灌木上有寒鹊聚集,梧桐树上没有叶子,夜晚乌鸦啼叫。轻柔的凉风吹拂着游子,哪里的松树和楸树是你的家呢?

赏析

这首作品通过描绘华丽的场景和深邃的自然景象,表达了游子对家的思念和对自然界的敬畏。诗中“绣幕香帏”与“金鞍玉辔”形成鲜明对比,展现了人间的繁华与自然的原始。后两句以深山和大海的景象,寓意着游子内心的孤独与不安。结尾的“凉风袅袅”和“松楸”则是对游子思乡情愫的深刻描绘,表达了游子对家的深切渴望。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文