(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谪仙才:指李白具有超凡的才能,被称为谪仙人。谪(zhé),被贬谪。
- 祢衡:东汉末年名士,有很高的文学才华,但性格刚直高傲,后被黄祖杀害。
- 缄愁:怀着忧愁。缄(jiān),封闭。
- 夜郎:此处指李白曾被流放的地方。
- 黄祖:东汉末年江夏太守,祢衡因得罪他而被杀害。
- 绮芬:美好的声誉和才华。绮(qǐ),美丽。
- 梁父:泰山下的一座小山,古代常作为寄托哀思或吟咏的对象。
翻译
李白有着如神仙般的才华,祢衡写下了《鹦鹉赋》。 李白怀着忧愁被流放到夜郎,祢衡含着泪走向黄祖(最终被杀害)。 他们虽被害却传扬了美好的声誉,让他们的高名流传千古。 老天摧毁了如白龙般的李白,云彩隔断了如黄鹤般的祢衡的羽翼。 我为此感慨而远远地向您致谢,沉吟中望着梁父山(寄托哀思)。
赏析
这首诗通过提及李白和祢衡的遭遇,表达了对他们才华横溢却命运多舛的感慨。诗中用“谪仙才”形容李白的超凡才能,用“赋鹦鹉”体现祢衡的文学才华。“缄愁投夜郎,掩泪赴黄祖”简洁地描述了他们悲惨的命运。“杀身扬绮芬,高名播千古”则强调了他们虽身死却声名远扬,体现了作者对他们的敬仰。最后,“天摧白龙鳞,云断黄鹤羽”以形象的语言表达了命运对他们的不公,“感此远谢君,沉吟望梁父”则表现了作者的感慨和哀思。整首诗语言简练,意境深沉,富有感染力。