(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戢(jí):收敛,停止。
- 芙蓉绣帏:绣着芙蓉花的帷帐,这里代指女子的闺房。
- 嗔(chēn):生气,发怒。
- 春申君:战国四公子之一,因不听门客朱英的劝告,被李园所杀。
翻译
长歌无法挽住天上的银河水,短歌与横笛的声音相互依伴。 落花被回旋的风吹着,眷恋着原来的树枝,飞进了芙蓉花绣制的帷帐之中。 饮酒时适宜亲近女子,不要像平原君在楼上发怒那样。 无情地割舍情爱就会导致死亡,至今人们还只是嘲笑春申君。
赏析
这首《短歌行》以富有意境的语言,表达了对人生中情感与命运的一些思考。诗的开头用“长歌”“短歌”与“天河水”“横笛声”相对比,营造出一种悠远而又略带忧伤的氛围。“落花回风恋故枝,飞入芙蓉绣帏里”,通过对落花的描写,表现出对旧情的眷恋和对美好情感的向往。接下来提到饮酒宜近妇人,强调了情感的重要性,而“莫向平原楼上嗔”则似乎是在告诫人们不要轻易发怒,要珍惜眼前的美好。最后两句以春申君的故事为例,说明无情割舍爱可能带来的悲惨后果。整首诗语言优美,意境深远,用简洁的文字传达了丰富的情感和人生哲理。