浙江有怀梁非馨作
梁子旧游处,临流想当同。
芳气流歌吹,翠色炫云峰。
嗟子守穷躅,我来谁与从。
水入鸣琴清,林和吟蝉工。
丽景属颜回,锦绣萦心胸。
忆昔每临咏,互发如商宫。
佳思忽以驰,感子扬长风。
兹游把豪素,遇物情颇浓。
相思不能已,凭啸浚清空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 躅(zhú):足迹。
- 商宫:古代五音中的商音和宫音,这里借指和谐的音律。
- 豪素:笔和纸,借指诗文著作。
- 浚(jùn):疏通,挖深。
翻译
梁非馨曾经游历的地方在浙江,我面对着流水,想象着我们应当曾一同在此。芳香的气息随着歌声和乐声飘荡,翠绿的景色让山峰的云彩都显得绚烂。可叹你坚守着清苦的足迹,我来到这里却无人相随。水流进入鸣琴之中,声音清澈,树林中传来的蝉鸣声和谐动听。美好的景色如同颜回一样令人愉悦,如同锦绣般萦绕在心胸之中。回忆往昔每次登临吟咏,我们的诗作相互呼应,如同和谐的音律。美好的思绪忽然飞驰,感激你如长风般激扬我的心灵。这次游览我带着纸笔,遇到的景物让我情感颇为浓厚。对你的思念无法停止,我凭借长啸来疏通清空内心的思绪。
赏析
这首诗是作者怀念友人梁非馨时所作。诗中通过描绘浙江的美景以及回忆与友人一同吟咏的过往,表达了对友人的思念之情以及对往昔美好时光的怀念。诗的开头,作者想象自己与友人曾在同一处地方,面对流水,感怀往昔。接着,通过描写芳香的气息、翠绿的景色、清澈的琴音和动听的蝉鸣,展现出浙江的美好景致,同时也映衬出作者内心的孤独,因为友人不在身边。然后,作者回忆起过去与友人相互吟咏、诗作相和的情景,表现出他们之间的默契和深厚的情谊。最后,作者表达了对友人的思念无法停止,只能通过长啸来抒发内心的情感。整首诗意境优美,情感真挚,语言流畅,将作者对友人的思念和对过去时光的怀念表现得淋漓尽致。