(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 牧:古代治民之官,这里可理解为地方长官。
- 樛(jiū):向下弯曲的树木。
- 栈:在山上用木材架成的道路。
翻译
美丽的石头分布在如琼玉般的海岛上,青翠的山峦旁碧绿的水流蜿蜒流转。 山岩间的泉水高高地喷涌而出,云朵般的树木弯曲着相互交织。 山上的栈道危险,应当注意防止马匹失蹄,悬崖陡峭,停船时要稳稳地系好船只。 谢公如今在这郡县为官,这情景与永嘉之游相比如何呢?
赏析
这首诗描绘了石室山的美景,首联通过“锦石”“琼岛”“苍山”“碧流”等词语,展现出山水的秀丽与多彩。颔联中“岩泉高迸出”表现了泉水的活力,“云木曲相樛”描绘了树木的姿态。颈联提到的“栈绝”和“崖悬”,突显了山势的险峻,同时也提醒人们在这样的环境中要注意安全。尾联则以谢公自比,引发对当下游历与永嘉之游的思考。整首诗语言优美,意境深远,将自然风光与人文思考相结合,给人以美的享受和思考的空间。