赠云愁愁

· 邝露
楚云朝暮见,一半在阳台。 雨绝无留梦,春愁黯不开。 乌孙辞凤辇,青冢望龙堆。 形影深相吊,肝肠日几回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楚云:此处指女子的美发或云气,比喻男女情事。(楚,chǔ)
  • 阳台:传说中楚怀王梦遇巫山神女的地方,后常用以指男女幽会之所。
  • 雨绝:雨停,断绝。
  • 春愁:春日的愁绪。
  • :阴暗,沮丧。(黯,àn)
  • 乌孙:汉代西域国名,此指远嫁之女子。
  • 凤辇:皇帝的车驾,此处借指女子的高贵乘舆。
  • 青冢:指王昭君的墓,在今内蒙古自治区呼和浩特市南。传说塞外草白,唯独昭君墓上草色发青,故名。
  • 龙堆:白龙堆的略称,古西域沙丘名,在新疆罗布泊以东至甘肃玉门关之间。这里泛指边疆塞外。

翻译

朝朝暮暮都能见到的楚云,有一半在那幽会的阳台处。 雨停了,再也没有留下梦境,春日的愁绪阴暗沉闷无法消散。 如同乌孙女子辞别了高贵的车驾,只能在青冢遥望着龙堆。 形单影只,唯有自己的影子相伴,内心忧愁,肝肠寸断,这样的日子不知有多少回。

赏析

这首诗以楚云、阳台等意象开篇,营造出一种朦胧的情感氛围。接着通过描绘雨绝、春愁等,表现出主人公内心的忧愁和苦闷。诗中用乌孙辞凤辇、青冢望龙堆的典故,进一步深化了这种孤独和哀怨的情感。最后,以形影相吊、肝肠几回的描写,强烈地表达出诗人内心的痛苦和无奈。整首诗意境凄清,情感真挚,用典恰当,将思念与忧愁表达得淋漓尽致。

邝露

明末清初广东南海人,原名瑞露,字湛若。诸生。历游广西、江苏、浙江间,在桂遍历诸土司辖地,悉知其山川风土。唐王立于福州,官中书舍人。永历中,以荐入翰林。清兵破广州,抱古琴绝食死。工诗善书,有《赤雅》、《峤雅》等。 ► 267篇诗文