(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庚寅:庚寅为干支之一,中国传统纪年农历的干支纪年中一个循环的第27年称“庚寅年”。
- 髀(bì):大腿。
- 手泽:先人的遗物或手迹。
- 中流击楫(jí):比喻立志奋发图强。楫,船桨。
- 背借助挥戈:典故,借指没有外力相助,难以成事。
- 平州:此处可能为泛指某个地方。
- 绛帐:师门、讲席之敬称。
- 薰风:和暖的风。指初夏时的东南风。
- 儿曹:泛指晚辈的孩子们。
- 讹(é):错误。
翻译
四十七年的时光轻易地就过去了,我大腿上的肉长起来了又能怎么办呢。 新书写就,先人的遗物让我心中孤独悲痛,线缝得细密的衣服饱含着我诸多的客居之思。 有几处水流湍急之地在催促着人们奋发图强地划船前行,可又有谁能得到外力相助来挥戈战斗呢。 在这和暖的风充满的地方讲授学问,并且正好纠正孩子们读字的错误。
赏析
这首诗是作者在庚寅年生日时所作,表达了对时光流逝的感慨,以及对人生的思考。诗的首联“四十七年容易过,髀间其奈肉生何”,通过对时光匆匆的感叹和对自身状况的无奈描述,奠定了一种略带忧伤的基调。颔联“书新手泽孤情痛,线密衣缝客思多”,从新书写成和细密的针线活中,体现出作者内心的孤独和对故乡的思念之情。颈联“几处中流催击楫,何人背借助挥戈”,则表达了作者对奋发图强的渴望以及对外部助力的期盼,反映出一种积极向上的心态和对现实的思考。尾联“平州绛帐薰风满,且正儿曹读字讹”,描绘了在一个和暖的地方教导孩子们读书的场景,体现了作者对知识传承的重视和对晚辈的关怀。整首诗情感丰富,既有对时光和人生的感慨,又有对理想和现实的思考,同时还展现了作者对教育和传承的关注,具有一定的思想深度和艺术价值。