大司马东沙张公挽诗

典午馀勋伐,中朝尚典刑。 书能穷左史,文竟薄玄经。 紫气终难翳,沧波逝不停。 疏才惭许与,头白尚飘零。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 典午:“典”和“司”同义,“午”在十二生肖中属马,所以“典午”暗指晋朝,这里借指司马的职位。读音:[diǎn wǔ]
  • 勋伐:功勋。
  • 中朝:朝廷。
  • 典刑:常法,常规。
  • 左史:官名,这里泛指史书。
  • 玄经:指汉扬雄所作的《太玄》,这里泛指哲学著作。
  • 紫气:象征祥瑞的云气。
  • (yì):遮蔽。
  • 沧波:碧波。
  • 许与:称许。

翻译

大司马东沙张公离世,作诗以挽之。 司马之职留存着往昔的功勋,朝廷崇尚的是常规法制。 他的书法可探究史书的深邃,文章甚至胜过哲学著作。 祥瑞的紫气终究难以被遮蔽,碧绿的水波逝去不停歇。 我这才疏学浅之人惭愧得到他的称许,如今头发已白却还漂泊不定。

赏析

这首诗是对东沙张公的挽诗,表达了对他的怀念和敬意。诗的首联写张公在司马职位上的功勋以及朝廷的常规法制,体现了张公的重要地位。颔联赞扬了张公的书法和文章,显示出他的才华横溢。颈联中紫气难翳、沧波不停,暗示了张公的离去是一种遗憾,同时也蕴含着世事无常的感慨。尾联则从作者自身的角度出发,表达了对张公赏识的感激以及自己年老漂泊的无奈。整首诗情感真挚,用词精准,通过对张公的赞美和对自身的感慨,展现了诗人复杂的情感世界。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文