美人诗二十二首

院里婵娟学半仙,佩环清韵碧空传。 轻翀燕体飘兰茝,急耸蛮腰破雾烟。 青鸟报从三岛降,绿华寻望九疑骞。 戏馀笑语东墙晓,侍女殷勤拾翠钿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 婵娟(chán juān):形容女子姿态美好。
  • 佩环:古人所系的佩玉,后多指女子所佩的玉饰。
  • 清韵:清雅和谐的声音或韵味。
  • (chōng):向上直飞。
  • 燕体:形容女子身姿轻盈如燕。
  • 兰茝(chǎi):兰花和白芷,皆为香草。
  • 蛮腰:原指白居易的家姬小蛮的腰,后泛指女子的细腰。
  • 青鸟:神话传说中为西王母取食传信的神鸟。
  • 三岛:传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座海上仙山。
  • 绿华:仙女名。
  • 九疑:亦作“九嶷”,山名,在湖南宁远县南。
  • (qiān):高举,飞起。
  • 翠钿(diàn):用翠玉制成的首饰。

翻译

院子里的美人姿态美好如同半仙,她身上的佩玉声响在碧空之中清晰地传来。她身姿轻盈如燕,飘来兰茝的芳香,纤细的腰肢快速摆动,好似冲破了雾烟。神鸟从海上仙山降临传来消息,仙女绿华在九疑山寻找盼望中飞起。嬉戏之后欢声笑语直到东墙迎来黎明,侍女殷勤地拾起掉落的翠玉首饰。

赏析

这首诗描绘了一位美丽的女子,通过对她的姿态、动作、所处的环境以及周围的氛围的描写,展现出她的超凡脱俗和迷人魅力。诗中运用了丰富的意象,如“佩环”“兰茝”“雾烟”“青鸟”“绿华”等,增添了诗歌的神秘和优美的意境。同时,“轻翀燕体”“急耸蛮腰”等词语生动地刻画了女子的轻盈身姿和灵动之态。整首诗语言优美,韵律和谐,给人以美的享受。

黎景义

黎景义,一名内美,字克和。顺德人。明思宗崇祯间诸生。黎遂球、陈邦彦、梁朝钟、陈子壮、张家玉等皆为其友。明清鼎革,奉母隐居桃山不出。著有《二丸居集》八卷。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》有传。 ► 325篇诗文