菩萨蛮

落花夜雨辞寒食。尘香明日城南陌。玉靥湿斜红。泪痕千万重。 伤春头竟白。来去春如客。人瘦绿阴浓。日长帘影中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉靥:指女子美好的面容。靥(yè)。
  • 寒食:节日名,在清明前一二日。

翻译

落花伴随着夜间的雨告别了寒食节。明日城南小路上会有尘土扬起的香气。美丽女子的面容被泪水沾湿,两腮的胭脂也洇湿发红。那泪痕仿佛有千万重。 因伤春头发竟然都白了。春天来来去去就如同客人一般。人在绿树浓阴下显得消瘦。白日漫长,人在帘影之中。

赏析

这首词通过描绘落花、夜雨、春天等景象,以及女子的面容和泪痕、人的伤春情绪等,营造出一种凄美、哀怨的意境。词的上阕着重描写景与情,落花夜雨的景象烘托出浓浓的伤感情绪。下阕直接抒发伤春之感,从头发变白表现出伤春之深,用“春如客”形象地写出春天的短暂易逝。“人瘦绿阴浓”进一步突出人的哀愁与憔悴,“日长帘影中”则增添了一份寂寞与怅然。全词情景交融,细腻地表达了作者的情感。

吴文英

吴文英

吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。 ► 344篇诗文