西江月 · 三山作

贪数明朝重九,不知过了中秋。人生有得许多愁。惟有黄花如旧。 万象亭中殢酒,九江阁上扶头。城鸦唤我醉归休。细雨斜风时候。
拼音

所属合集

#西江月

注释

三山:福州城内有越王山、九仙山、乌石山,故郡有三山之名。宋·曾巩《道山亭记》:“城中凡有三山,东曰九仙,西曰闽山,北曰越王,故郡有三山之名。” 只有:四卷本丁集作“惟有”。 万象亭:宋·韩元吉《南涧甲乙稿·卷一·万象亭赋序》:“绍兴十有三年,石林先生自建康留钥移帅长乐。……时闽人岁饥,馀盗且扰;曾未易岁,既怀且威。仓廪羡羸,野无燧烟,民饱而歌。乃辟府治燕寝后,筑台建亭,尽揽四山之胜,字曰万象。公时以宴闲临之,命宾客觞酒赋诗,以纪一时之盛。”南宋·陈傅良、梁克家《淳熙三山志·卷七·公廨(xiè)类一·万象亭》:“万象亭,燕堂之北。绍兴十四年叶观文梦得创。” 九仙阁:南宋·陈傅良、梁克家《淳熙三山志·卷七·公廨(xiè)类一·九仙楼》:“九仙楼,楼下:东衣锦阁,西五云阁。旧小厅之西南有清风楼,爽心阁,即此也。楼,旧有之;阁,嘉祐八年元给事绛创。熙宁间更名九仙楼、赏心阁。”九仙,四卷本丁集作“九江”。 “细雨斜风时候”句:唐·张志和《渔父词》:“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。”
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三山:在今福建福州,因城中有闽山、越王山、乌石山而得名。
  • 重九:农历九月九日,即重阳节。
  • 黄花:菊花。
  • 殢(tì)酒:沉溺于酒。
  • 扶头:形容醉态。

翻译

总是贪念着明日的重阳节,却不知已经过了中秋。人生有着许多的忧愁。只有那菊花还是如从前一样。在万象亭中沉醉酒中,在九江阁上醉态朦胧。城头的乌鸦呼唤我醉了该回去休息了。正是细雨斜风的时候。

赏析

这首词主要抒发了时光易逝、人生无常的感慨。上阙通过“贪数明朝重九,不知过了中秋”表现出对时光流逝的无奈,“人生有得许多愁,惟有黄花如旧”则借黄花依旧,衬托出人事的变迁和忧愁。下阙着重写自己醉酒的状态和外在环境,营造出一种凄凉萧索的氛围。全词情感深沉,氛围寂寥,通过具体情景的描绘,让读者感受到词人内心的愁苦和对生活的复杂情感。

辛弃疾

辛弃疾

南宋著名豪放派词人、将领,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,金国山东东路(原北宋京东东路)济南府历城县(今山东省济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。绍兴十年(公元1140年),辛稼轩生于金国,其时中原已为金兵所占。绍兴三十一年(公元1161年),参加抗金义军,不久归南宋,时年二十一岁。历任江西、湖北、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金,曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,後被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前後,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(公元1207年),辛稼轩病逝,年六十八。後赠少师,谥号“忠敏”。辛稼轩一生以恢复为志,以功业自许,可是命运多舛,备受排挤,壮志难酬,但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处;题材广阔又善化用前人典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》传世。今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。 ► 794篇诗文