六幺令 · 用陆氏事,送玉山令陆德隆侍亲东归吴中

酒群花队,攀得短辕折。谁怜故山归梦,千里蓴羹滑。便整松江一棹,点检能言鸭。故人欢接。醉怀霜橘,堕地金圆醒时觉。 长喜刘郎马上,肯听诗书说。谁对叔子风流,直把曹刘压。更看君侯事业,不负平生学。离觞愁怯。送君归后,细写《茶经》煑香雪。
拼音

所属合集

#六幺令

注释

“用陆氏事,送玉山令陆德隆侍亲东归吴中”句:四卷本甲集作“用陆氏事,送玉山令陆德隆。”。 陆德隆:疑为陆翼言,吴县人。 攀得短辕折:唐·欧阳询《艺文类聚·卷七十一·〈舟车部·舟部〉》:“《东观汉记》曰:‘第五伦为会稽守,为事徵,百姓攀辕扣马呼曰:“舍我何之?”第五伦密委去。百姓闻之,乘船追之,交错水中,其得民心如此。’” 故山归梦:唐·李商隐《归墅》诗:“故山归梦喜,先入读书堂。” 千里莼羹滑:南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:“陆机诣王武子(济),武子前置数斛羊酪,指以示陆曰:‘卿江东何以敌此?’陆云:‘有千里莼羹,但未下盐豉耳!’” “便整松江一棹,点检能言鸭。”句:用唐代陆龟蒙故事。比喻文人囊中虽无所有,但其才智足以惊人。唐·陆龟蒙《甫里集·卷二十·〈附录·杨文公谈苑〉》:“唐陆龟蒙善为赋,绝妙。……相传龟蒙多智数,狡狯,居笠泽。有内养自长安使杭州,舟出舍下,小童奴以小舟驱群鸭出,内养弹其一绿头雄鸭,折头。龟蒙遽舍出,大呼云:‘此绿鸭有异,善人言,适将献状本州,贡天子,今持此死鸭以诣官自言耳。’内养少长宫禁,不知外事,信然,甚惊骇,厚以金帛遗之,龟蒙乃止。因徐问龟蒙曰:‘此鸭能言?’龟蒙曰:‘常自呼其名。’巧捷类此。”宋·苏轼《戏书吴江三贤画像·陆龟蒙》诗:“千首文章二顷田,囊中未有一钱看;却因养得能言鸭,惊破王孙金弹丸。”宋·王十朋集注引程璌曰:“陆龟蒙有斗鸭一栏,颇极驯养。一旦驿使过焉,挟弹毙其尤者。龟蒙曰:‘此鸭善人言,见欲附苏州上进,使者奈何毙之?’使人惧,尽与橐中金,以窒其口。徐使问人语之状,龟蒙曰:‘能自呼名耳。’” “故人欢接。醉怀霜橘,堕地金圆醒时觉。”句:《三国志·卷五十七·〈吴书·陆绩传〉》:“绩年六岁,于九江见袁术。术出橘,绩怀三枚,去,拜辞堕地,术谓曰:‘陆郎作宾客而怀橘乎?’绩跪答曰:‘欲归遗母。’术大奇之。”霜橘,四卷本作“双橘”。 “长喜刘郎马上,肯听诗书说。”句:《史记·卷九十七·陆贾传》:“陆生时时前说称诗书。高帝骂之曰:‘乃公居马上而得之,安事诗书!”陆生曰;“居马上得之,宁可以马上治之乎?且汤武逆取而以顺守之,文武并用,长久之术也。昔者吴王夫差、智伯极武而亡;秦任刑法不变,卒灭赵氏。乡使秦已并天下,行仁义,法先圣,陛下安得而有之?’”刘郎,指汉高帝。 “谁对叔子风流,直把曹刘压。”句:《晋书·卷三十四·羊祜传》:“羊祜,字叔子,泰山南城人也。……世吏二千石,至祜九世,并以清德闻。……帝将有灭吴之志,以祜为都督荆州诸军事、假节,散骑常侍、卫将军如故。祜率营兵出镇南夏,开设庠序,绥怀远近,甚得江汉之心。与吴人开布大信,降者欲去皆听之。……在军常轻裘缓带,身不被甲,铃閤之下,侍卫者不过十数人,而颇以畋渔废政。……吴西陵督步阐举城来降。吴将陆抗攻之甚急,诏祜迎阐。祜率兵五万出江陵,遣荆州刺史杨肇攻抗,不克,阐竟为抗所擒。祜与陆抗相对,使命交通,抗称祜之德量,虽乐毅、诸葛孔明不能过也。抗尝病,祜馈之药,抗服之无疑心。人多谏抗,抗曰:‘羊祜岂酖人者!’时谈以为华元、子反复见于今日。”曹刘,指曹魏与刘蜀。 不负平生学:《旧唐书·卷一百三十九·陆贽传》:“贽以受人主殊遇,不敢爱身,事有不可,极言无隐。朋友规之,以为太峻,贽曰:‘吾上不负天子,下不负吾所学,不恤其他。’” 细写《茶经》煑香雪:唐代陆羽字鸿渐,竟陵人。隐苕溪,杜门著书,有《茶经》三卷。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 六幺令:词牌名。
  • 陆氏事:指陆机、陆云兄弟的故事,他们以才情著称。
  • 玉山令:陆德隆官职名,玉山是地名。
  • 侍亲东归:陪伴父母回东部家乡。
  • 蓴羹滑:形容故乡的美味莼菜汤。
  • 松江:古代地名,今上海附近。
  • 能言鸭:传说中的会说话的鸭子,此处可能是指善于言辞的人。
  • 霜橘:秋日成熟的橘子。
  • 刘郎:指刘禹锡,以其才情和仕途坎坷闻名。
  • 诗书说:谈论诗书学问。
  • 叔子:西晋名士嵇康,有“竹林七贤”之一。
  • 曹刘压:指超过曹植、刘备这样的文学大家。
  • 君侯:对显贵者的尊称,此处指陆德隆。
  • 平生学:一生所学的知识和志向。
  • 离觞愁怯:离别酒杯使人感到忧愁。
  • 茶经:唐代陆羽所著的茶叶专著。
  • 香雪:喻指香气清雅的茶。

翻译

在美酒和鲜花簇拥下,你热情高涨,甚至攀爬车辕都显得有些冲动,只怕会因此折断。谁能理解你对故乡的深深思念,就像千里之外的莼菜羹那样令人回味无穷?你准备乘船沿松江而行,带着那些善于表达的鸭子,它们或许能陪你聊起那些往事。与老朋友重逢,我们畅饮欢谈,醉意中品尝着霜橘,醒来时发现金黄的橘子已经落地。

想象你像刘禹锡那样骑马远行,乐于听取诗书的教诲。你的才华如同嵇康般风流,超越了曹植和刘备。看着你即将开创的事业,我知道你不会辜负自己一生的学习。离别的酒杯让人愁绪满怀,送你走后,我会细致地写下《茶经》,仿佛煮的是那来自你故乡的香雪。

赏析

这首词以陆德隆归乡之事为背景,表达了词人对友人的深情厚谊和对其才学的赞赏。通过描绘热烈的送别场景,辛弃疾传达出对友人归乡的祝福与不舍。词中运用陆氏兄弟的典故,寄寓了对陆德隆才情的赞美,以及对他在文学道路上的期待。同时,借霜橘、茶经等意象,展现出一种清新雅致的离别氛围,使得这首词既富有豪放的气质,又不乏细腻的情感表达。

辛弃疾

辛弃疾

南宋著名豪放派词人、将领,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,金国山东东路(原北宋京东东路)济南府历城县(今山东省济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。绍兴十年(公元1140年),辛稼轩生于金国,其时中原已为金兵所占。绍兴三十一年(公元1161年),参加抗金义军,不久归南宋,时年二十一岁。历任江西、湖北、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金,曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,後被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前後,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(公元1207年),辛稼轩病逝,年六十八。後赠少师,谥号“忠敏”。辛稼轩一生以恢复为志,以功业自许,可是命运多舛,备受排挤,壮志难酬,但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处;题材广阔又善化用前人典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》传世。今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。 ► 794篇诗文