(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凤城:指京城。
- 铃阁:古代高官办公的地方。
- 禁烟:指宫廷中的烟雾,也指禁苑中的烟雾。
- 冉冉:形容缓慢地。
- 离离:形容清晰可见。
- 岁寒:指冬季,也比喻艰难时期。
- 五云:五彩祥云,象征吉祥。
- 妍华:美丽繁华。
翻译
在京城的西边,我已久居成家,高官的办公地前,大半是盛开的花朵。 这些美丽的景色并未随着庭院的草木而改变,交错的枝条远远地映衬着宫廷的烟雾斜斜。 酒杯中的香气缓缓地在风中飘散,窗户的影子清晰可见,月光透过纱窗。 谁说在寒冷的岁月里容易凋零,五彩祥云聚集之处,更是美丽繁华。
赏析
这首作品描绘了诗人在京城西边的居所,以及周围美丽的自然景色。诗中“铃阁前头半是花”和“交枝遥带禁烟斜”生动地勾勒出一幅宫廷花园的景象,展现了四季如春的美丽景致。后两句“谁道岁寒易摇落,五云多处更妍华”则表达了诗人对美好事物的坚持和乐观态度,即使在艰难的岁月里,依然能看到美丽和希望。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。