送何纯弼之衡山令
衡岳何嵬嵬,迥出云霄外。
盘礴尽南荒,窟宅多灵怪。
上有千岁松,芝苓结其会。
服食可轻身,眉寿无有害。
君今擅道术,种花衡山界。
案头宾祝融,出入张紫盖。
风清天柱高,云密商霖霈。
閒时问农桑,石廪若可丐。
手摩岣嵝碑,目溯桃源派。
乍到已惬心,久之神弥泰。
虽则逢迎劳,实少风尘态。
他年丹液成,飞舄报政最。
羡尔吏而仙,愧我名为累。
题此当骊歌,三杯壮行旆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嵬嵬:(wéi wéi) 形容山势高大雄伟。
- 盘礴:(pán bó) 形容山势连绵不断。
- 窟宅:(kū zhái) 指山中的洞穴。
- 芝苓:(zhī líng) 指灵芝和茯苓,都是药材,常被认为有延年益寿的功效。
- 宾祝融:(bīn zhù róng) 指祭祀祝融,古代火神。
- 紫盖:(zǐ gài) 紫色的华盖,古代帝王或高官出行的仪仗。
- 商霖:(shāng lín) 商代的霖雨,比喻及时雨。
- 石廪:(shí lǐn) 山名,在衡山,形状如仓廪。
- 岣嵝碑:(gǒu lǒu bēi) 衡山岣嵝峰上的碑文。
- 桃源派:(táo yuán pài) 指理想中的隐居之地,源自陶渊明的《桃花源记》。
- 骊歌:(lí gē) 古代送别的歌曲。
- 行旆:(xíng pèi) 行进的旗帜,这里指行旅。
翻译
衡山是多么高大雄伟,高耸入云霄之外。它连绵不断,覆盖了整个南方荒野,山中洞穴众多,充满了神秘与奇异。山上有千年古松,灵芝和茯苓在其间生长。服用这些药材可以使人身轻如燕,长寿无病。你如今精通道术,在衡山种植花卉。案头祭祀着祝融,出行时张开紫色的华盖。风清气爽,天柱峰高耸入云,云密如雨,滋润大地。闲暇时询问农事,石廪山仿佛可以祈求丰收。亲手摩挲岣嵝峰上的碑文,目光追溯到桃源般的隐居之地。初到此地已心满意足,时间久了精神更加舒畅。虽然迎接你很辛苦,但实际上少有世俗的烦恼。将来你的丹药炼成,飞升成仙,报告政绩最为出色。羡慕你这位仙人般的官员,我则因名声所累而感到惭愧。以此诗作为送别的骊歌,三杯酒壮行旅的旗帜。
赏析
这首诗是黄锦送别何纯弼赴任衡山令的作品,通过对衡山的壮丽景象和神秘气息的描绘,表达了对何纯弼的羡慕与祝福。诗中“衡岳何嵬嵬”等句,展现了衡山的雄伟与超凡脱俗,而“芝苓结其会”等句则寓意何纯弼将在此地修炼成仙。整首诗语言优美,意境深远,既赞美了衡山的自然美景,也寄托了对友人的美好祝愿。