嬉春曲四首

· 黄佐
油壁香车嘶紫骝,春城何处好嬉游。 鳌灯海上连三岛,凤吹风前度五侯。 碧雾初生花作阵,彤云不动月垂钩。 采芳恰到沉珠浦,解佩俄逢拾翠洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 油壁香车:装饰华美的车辆。
  • 紫骝:一种骏马。
  • 鳌灯:古代一种大型灯笼,常用于节日庆典。
  • 三岛:指神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙岛。
  • 凤吹:指笙箫等乐器的美妙声音。
  • 五侯:泛指权贵之家。
  • 碧雾:青绿色的雾气。
  • 彤云:红色的云。
  • 沉珠浦:传说中珠沉没的地方,这里指美丽的景点。
  • 解佩:解下佩玉,古代男女间的一种赠礼。
  • 拾翠洲:古代传说中的仙境,女子在此拾取翠羽。

翻译

装饰华美的车辆上骏马嘶鸣,春天的城市哪里是最佳的游玩之地? 海上的鳌灯照亮了连绵的三座仙岛,风前传来笙箫的美妙声音,飘过权贵之家。 青绿色的雾气中,花儿如阵列般盛开,红色的云朵静止不动,月亮像垂下的钩子。 在沉珠浦采摘芳香,不久在拾翠洲遇到了解下佩玉的人。

赏析

这首作品描绘了春天城市中的繁华景象和仙境般的美丽风光。诗中“油壁香车”、“鳌灯海上”等词句,展现了节日的盛况和仙境的神秘。通过“碧雾初生花作阵,彤云不动月垂钩”的描绘,诗人巧妙地将自然景色与仙境传说结合,营造出一种梦幻般的氛围。结尾的“采芳恰到沉珠浦,解佩俄逢拾翠洲”则表达了在美景中偶遇佳人的浪漫情愫。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文