(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 豸绣(zhì xiù):古代官员的礼服,上面绣有豸(一种神兽)的图案。
- 霄汉:天空。
- 贾生:指贾谊,西汉时期的著名文学家和政治家,这里比喻被召见的贤才。
- 宿雨:连绵不断的雨。
- 佳气:吉祥的气象。
- 行旌:古代官员出行时所用的旗帜。
- 鼓棹:敲打船桨,指划船。
- 南薰:指南方的和风。
- 浩歌:大声歌唱。
- 前席:指在皇帝面前坐席,表示亲近。
- 澄清:清澈,这里比喻政治清明。
翻译
穿着绣有豸图案的官服,站在高高的天空下,君王召见像贾谊一样的贤才。 晴朗的云消散了连绵的雨,吉祥的气象充满了官员的旗帜。 敲打船桨,南方的和风开始吹动,大声歌唱,西方的月亮明亮。 君王定会在面前坐席询问,天下政治已经变得清明。
赏析
这首诗描绘了一位官员被君王召见的场景,通过“豸绣当霄汉”和“君王召贾生”展现了官员的高贵和君王的贤明。诗中“晴云消宿雨,佳气满行旌”以自然景象寓意政治的清明和吉祥。后两句“鼓棹南薰动,浩歌西月明”则通过动态的描绘,表达了官员的豪情壮志和对未来的美好期待。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代士人的政治理想和抱负。