(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衙署:古代官吏办公的地方。
- 郁森:形容树木茂盛,气氛浓郁。
- 短屐:短的木底鞋,这里指穿着短屐行走。
- 陟:登,上升。
- 遥岑:远处的山。
- 署里:官署内部。
- 庭阴:庭院中的树荫。
- 节序:时节的顺序,指时间的流转。
翻译
官署中嫩绿的桃树散发着柔和的香气,树木茂盛,气氛浓郁,无需穿着短屐攀登远山。 春意已深,官署内依然值得欣赏,桃树依傍在柳树旁,正是寻觅的好地方。 不去探究是谁在何时栽下这些桃树,只欣赏它们盛开时满庭的树荫。 去年的花与今年的相似,两次花开的时节,心中感慨时间的悠悠流转。
赏析
这首作品描绘了官署中桃树的春景,通过“嫩碧柔香”和“郁森”等词语,生动地表现了桃树的生机与芬芳。诗中“无劳短屐陟遥岑”一句,表达了作者对官署内自然美景的满足,无需远行即可享受春光。后两句通过对桃树的欣赏,抒发了对时间流转的感慨,体现了诗人对自然和时光的深刻感悟。