赠张龙冈之南太仆

□□□□□□□,□□□□□□□。 □□□□□□□,□□□□□□□。 □□□□□□□,□园芳草翠含□。 临岐莫惜尊前别,不久龙潭召马卿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临岐:在岔路口,指分别的地方。
  • 尊前:酒杯前,指宴席上。
  • 不久:很快,不久的将来。
  • 龙潭:地名,可能指某个具体的地方。
  • 召:召唤,此处指召见或邀请。
  • 马卿:指马周,唐代名臣,此处可能泛指有才能的人。

翻译

在某个园子里,芳草翠绿,含着某种未名的美。 在分别的岔路口,不要吝惜在宴席上的告别, 因为不久的将来,在龙潭会有对有才能之人的邀请。

赏析

这首诗是黄廷用赠别张龙冈的作品,虽然部分内容缺失,但仍能感受到诗人对友人的美好祝愿和期待。诗中“临岐莫惜尊前别”表达了诗人对离别的不舍,而“不久龙潭召马卿”则预示着友人将会有美好的前程和机遇。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好期许。

黄廷用

明福建莆田人,字汝行,号少村、四素居士。嘉靖十四年进士。选庶吉士,授翰林检讨,历司经局洗马兼翰林侍讲,以言官论,出为衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被论罢归。倭寇陷莆田,被俘,历五月乃得归。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文