(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 穷途:困境,没有出路。
- 坎?(kǎn kě):坎坷,不平坦。
- 龙钟:形容人老态龙钟,行动不便。
- 太羹:古代祭祀时用的肉汁,这里指简单无味的食物。
- 亵味:不纯正的味道。
- ?然(hān rán):安然,满足的样子。
翻译
在困境中遭遇重重坎坷,老去的我行动越发不便。 饮酒应适量,不要过度沉醉,人际关系只怕过于深厚。 简单的食物没有杂味,寒冷的天气中松树显得更加苍翠。 谁能理解那位安然躺在华山峰顶的希夷子呢?
赏析
这首诗表达了诗人黄淮晚年的感慨与超脱。诗中,“穷途多坎?,老态渐龙钟”描绘了诗人面对生活困境和老去的无奈,而“酒量休过醉,交情只怕浓”则透露出诗人对世事的淡然态度。后两句通过“太羹无亵味,寒色澹苍松”进一步以自然景象比喻自己的心境,最后以“谁识希夷子,?然偃华峰”作结,表达了一种超然物外、不被世人理解的孤独感。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人晚年的豁达与超脱。