(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 搀抢:古代兵器,此处指军队。
- 耀齐:光辉照耀,指军队威武。
- 龙御:皇帝的御驾,指皇帝亲自指挥。
- 勤六师:勤勉地指挥六军。
- 不暇:没有时间。
- 恤:担忧,关心。
翻译
军队在齐地闪耀着光辉,皇帝亲自指挥六军。 我出门骑马离去,没有时间告诉妻儿。 亲友送我出行,想要说话却难以表达。 难道我不关心生死吗?国家的重任我愿意承担。
赏析
这首作品描绘了一位士兵在国家召唤下,毫不犹豫地奔赴战场的情景。诗中,“搀抢耀齐分,龙御勤六师”展现了军队的威武和皇帝的亲自指挥,体现了战争的庄严与紧迫。士兵“出门驰马去,不暇告妻儿”,突显了他对国家的忠诚和对家庭的牺牲。亲友的送别和内心的挣扎,通过“欲语难为辞”表达得淋漓尽致。最后,士兵表达了对国家责任的承担,即使面临生死,也义无反顾,展现了高尚的爱国情怀。