写诚短古三章

· 黄淮
我泪如迸泉,不与泉俱竭。 愿作返哺乌,翻飞向吴越。 倾情为我啼,声尽继以血。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迸泉:喷涌的泉水。
  • 返哺乌:传说中能反哺其母的乌鸦。
  • 吴越:古代国名,指今江苏、浙江一带。

翻译

我的泪水如同喷涌的泉水,但它们不会随着泉水一同枯竭。我愿化作那传说中能反哺母亲的乌鸦,飞向遥远的吴越之地。我倾尽所有的情感为你啼哭,当声音耗尽,继之以血。

赏析

这首作品以深情的笔触表达了作者对某人的深切思念和无尽的哀伤。通过比喻自己的泪水为“迸泉”,形象地描绘了泪水的汹涌和无法止息。而愿化作“返哺乌”飞向“吴越”,则展现了作者愿意不顾一切去寻找和守护所爱之人的决心。最后,“声尽继以血”更是以极端的方式表达了作者情感的深重和无法言说的痛苦。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,令人动容。

黄淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年进士。永乐时,曾与解缙等并直文渊阁,进右春坊大学士。后为汉王高煦所谮,系诏狱十年。洪熙初复官,寻兼武英殿大学士,与杨荣等同掌内制。官终户部尚书。性明果,达于治体,善谳疑狱。有《省愆集》、《黄介庵集》。 ► 370篇诗文