(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罗甸:地名,在今贵州省境内。
- 曲:此处指诗。
- 千寻梯:形容山路陡峭,像千寻高的梯子。寻,古代长度单位,八尺为一寻。
- 阪(bǎn):山坡。
- 九仞井:形容山坡陡峭,像九仞深的井。仞,古代长度单位,七尺或八尺为一仞。
- 衣珠:比喻衣服上的水珠。
- 鬓毛:鬓角的头发。
翻译
攀登那陡峭如千寻梯的山路, 下山时又似陷入九仞深的井。 雨水滋润,衣上的水珠融合, 风吹过,鬓角的头发感到冷。
赏析
这首作品描绘了在贵州道中登山的艰辛与自然环境的感受。通过“千寻梯”与“九仞井”的比喻,生动地表现了山路的险峻。后两句则通过“雨润衣珠融”和“风吹鬓毛冷”细腻地刻画了雨后的清凉与风吹的寒意,体现了诗人对自然环境的敏锐感受。