罗甸曲贵州道中

· 杨慎
蛮树不凋叶,蛮云不放晴。 长亭望不见,何处是渣城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罗甸:地名,位于今贵州省境内。
  • 蛮树:指贵州地区的树木,因当时贵州多民族聚居,故称“蛮”。
  • 凋叶:落叶。
  • 蛮云:指贵州地区的云雾。
  • 长亭:古代设在路旁的亭舍,常用作送别之地。
  • 渣城:地名,具体位置不详,可能是诗人此行的目的地。

翻译

贵州的树木四季常青,不曾落叶;贵州的云雾终日缭绕,不见晴天。 我站在长亭远望,却望不到尽头,哪里才是我要去的渣城呢?

赏析

这首作品描绘了贵州道中的景象,通过“蛮树不凋叶”和“蛮云不放晴”的生动描写,展现了贵州独特的自然风貌。诗中流露出诗人对旅途的迷茫和期待,表达了一种淡淡的乡愁和对目的地的向往。语言简练,意境深远,体现了杨慎对自然景物的敏锐观察和深刻感悟。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文