黍离篇

· 杨爵
眼底兴衰忽变迁,每将心事问苍天。 农夫不解行人意,知说离离是有年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黍离:古代一种植物,这里指庄稼。
  • 离离:形容庄稼茂盛的样子。
  • 有年:指丰收的年份。

翻译

眼前的兴衰变化如此迅速,我常常将自己的心事诉说给苍天。 农夫不理解行人的心思,只知道谈论那茂盛的庄稼预示着丰收的年份。

赏析

这首作品通过对比农夫与行人对于自然变迁的不同感受,表达了作者对世事无常的感慨。诗中,“眼底兴衰忽变迁”一句,既描绘了自然界的快速变化,也隐喻了人世间的沧桑。而“每将心事问苍天”则透露出作者对这种变化的无奈与迷茫,只能向苍天诉说心事。后两句通过农夫与行人的对话,进一步突出了这种对比,农夫只关心庄稼的茂盛与丰收,而行人的心思则更为复杂,包含了更多的感慨与思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对人生和社会的深刻洞察。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文